Alternative to training wheels?
The untrusted web node (unweb node) is training wheels for the peer-to-peer network.
Two issues here:
- training wheels is both a very US term (UK is stabilisers, I don’t think the meaning is any clearer…) and a metaphor that has a very specific meaning, so I’m struggling to find a workable alternative.
- The web node is training wheels is mixing singulars and plurals again. I don’t know if you looked this up to see if it was still grammatically correct…